Kanaky, ce n’est pas qu’un drapeau !

Kanaky, ce n’est pas qu’un drapeau !

Kanaky, c’est un chemin

Au-delà des mots, des envies et des passions.

Kanaky, c’est la vie, la véracité, l’authenticité !

Kanaky, c’est la foi, L’existence et la liberté !

Kanaky, ce n’est ni toi ni moi ;

Kanaky, c’est nous deux,

Composants d’un même monde !

Kanaky,

C’est l’igname et le taro plantés côte à côte !

Les chants qui résonnent au-delà des frontières

Les danses qui font vibrer la Terre

Les légendes qui racontent qui tu es

Le pin colonnaire dressé près du cocotier !

Kanaky, c’est tout

Sauf la différence !

Kanaky, c’est la Terre qui te porte

Le vent qui vient te livrer un message

Le feu qui te sanctifie

L’eau qui te purifie

La plante qui te soigne

Le caillou qui te protège

Kanaky, c’est tous ces lieux

Réunis en un seul !

Car Kanaky n’est pas une terre

Mais la Terre!

L’ennemi de Kanaky,

Ce n’est pas l’autre !

L’ennemi de Kanaky

C’est l’alcool qui te fait oublier qui tu es

Celui qui te fait meurtrier d’un jour

Violeur d’une nuit !

L’ennemi de Kanaky

C’est celui qui détruisant la Terre

S’en remplit plein les poches !

L’ennemi de Kanaky

C’est celui qui trompe son frère

Pour s’assurer une vie meilleure

L’ennemi de Kanaky

C’est celui qui oublie délibérément

La Parole donnée !

Dans Kanaky,

Résonne le Verbe,

Parole de l’Ancêtre

Porteur de connaissance ;

Parole de la Terre, messagère du Divin !

Kanaky,
Ce n’est ni le luxe ni le pouvoir !

Kanaky,
C’est l’Humilité et l’Amour !

Alors si tu portes en toi Kanaky,

Porte en toi l’autre

Porte en toi la Terre

Porte en toi la nature

Porte en toi sa danse et ses chants

Ceux de l’Ancêtre

Parole des Vieux

Porte en toi l’Eau, le Feu, le Vent

Porte en toi ta culture

Porte en toi ces chemins

Qui te mènent a ton authenticité !

Car l’autochtone est vrai

II n’a ni mensonges ni parures

II est !

C’est un Homme qui marche

Ancré à la Terre, les yeux levés vers le Ciel !

II sait d’où il vient

II sait où il va

II vit !

II vit non seulement pour lui

Mais aussi pour ceux qui l’entourent !

II n’est pas égoïste !

II compose avec l’autre

Car il sait qu’en l’autre

II y trouve aussi sa richesse

II sait qu’avec l’autre

II peut construire un monde meilleur

Un homme nouveau

Tout en gardant ses racines

Kanaky, c’est le Soleil !

Si tu vis Kanaky

Enlève tout ce qui peut cacher sa lumière !

Sois vrai avec toi et avec les autres !

Porte ce message dans ta coutume

Quand tu foules cette Terre

Kanaky,
Ce n’est pas qu’un drapeau !

Kanaky,

C’est l’ESSENCE !!!

SINEWAMI Maryline

Ecrit à Sarraméa, là où je me suis re-découverte (2009)

Copyright Maryline Sinewami - Article L. 111-1 du code de la propriété intellectuelle (CPI) : l’auteur d’une œuvre de l’esprit jouit sur cette œuvre, du seul fait de sa création, d’un droit de propriété incorporelle exclusif et opposable à tous. Ce droit comporte des attributs d’ordre intellectuel et moral ainsi que des attributs d’ordre patrimonial

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Créez un site ou un blog sur WordPress.com

Retour en haut ↑

En savoir plus sur Association Présence Kanak - Maxha

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture